Register | Login | |||||
Main
| Memberlist
| Active users
| ACS
| Commons
| Calendar
| Online users Ranks | FAQ | Color Chart | Photo album | IRC Chat |
| |
0 user currently in Suggestions/Bug Reports. |
Acmlm's Board - I2 Archive - Suggestions/Bug Reports - help with something | | | |
Add to favorites | "RSS" Feed | Next newer thread | Next older thread |
User | Post | ||
s009 Paragoomba Read the FAQ before jumping into the unknown. Spam, thoughtless posts, need I add more? Level: 13 Posts: 49/66 EXP: 9772 For next: 495 Since: 12-05-04 From: marysville,washington Since last post: 292 days Last activity: 40 days |
| ||
Is there a program that you can translate jap into english because I have a game for wonderswan and it is japanese thats why? | |||
Xkeeper The required libraries have not been defined. Level: NAN Posts: -2848/-863 EXP: NAN For next: 0 Since: 03-15-04 Since last post: 2 hours Last activity: -753366 sec. |
| ||
Originally posted by s009No. |
|||
Synneth Relmn Paratroopa Level: 20 Posts: 26/144 EXP: 36477 For next: 5962 Since: 08-13-04 Since last post: 16 days Last activity: 7 days |
| ||
Go to babelfish i see an option that says "japanese to english". not that machine translation ever does too much good, but at least it's something however, you could try to find a translation hack of whatever game you're playing (if it's a ROM). otherwise it might get a bit tedious translating it yourself with babelfish. (edited by Synneth Relmn on 01-01-05 10:00 PM) |
|||
Elric Chasupa Currently Playing: You Like A Lute. Level: 40 Posts: 313/687 EXP: 440016 For next: 1293 Since: 03-15-04 From: Melniboné Since last post: 6 hours Last activity: 6 hours |
| ||
Bablefish won't translate the game. Only text that you put into it. And if you don't know Japanese, then you won't know what characters to put into it, and won't get a translation. Xkeeper said it best: No. |
|||
Synneth Relmn Paratroopa Level: 20 Posts: 29/144 EXP: 36477 For next: 5962 Since: 08-13-04 Since last post: 16 days Last activity: 7 days |
| ||
Originally posted by Elric you can just copy the characters from the game text into the screen by hand, but as i said that would get very tedious very fast. so yeah, there isn't a magical program that can translate your game for you. a translation hack is your best chance. (edited by Synneth Relmn on 01-02-05 10:58 AM) (edited by Synneth Relmn on 01-02-05 10:59 AM) |
|||
SyntaxLegend Double metal axe Level: 25 Posts: 128/222 EXP: 78264 For next: 11356 Since: 04-21-04 From: Australia Since last post: 20 days Last activity: 10 hours |
| ||
You could aways learn japanese. | |||
s009 Paragoomba Read the FAQ before jumping into the unknown. Spam, thoughtless posts, need I add more? Level: 13 Posts: 50/66 EXP: 9772 For next: 495 Since: 12-05-04 From: marysville,washington Since last post: 292 days Last activity: 40 days |
| ||
How can I copy text from the rom I can't click on the japanese text and copy it down on a notepad or something else have you ever did it if so then how. | |||
Karadur Fire Snake Level: 48 Posts: 489/1192 EXP: 786444 For next: 37099 Since: 11-02-04 From: Chatham, Ontario, Canada Since last post: 1 day Last activity: 15 hours |
| ||
Originally posted by s009 I think this is what Synneth Relmn was addressing. There's no way to copy text from a game to your computer, without first copying it down by hand onto a pad of paper or something What game are you trying to translate? If you've got a ROM of it, there could be a translation patch, but if it's the actual game cart or whatever Wonderswan uses, someone could have already made a translation of the game text and posted it somewhere on the internet. Don't let that get your hopes up too high though. There's no guarantees of whether something like that exists or not. (edited by Karadur on 01-02-05 04:09 PM) |
|||
s009 Paragoomba Read the FAQ before jumping into the unknown. Spam, thoughtless posts, need I add more? Level: 13 Posts: 51/66 EXP: 9772 For next: 495 Since: 12-05-04 From: marysville,washington Since last post: 292 days Last activity: 40 days |
| ||
there is no translation for it thats why I am asking for help. | |||
windwaker Ball and Chain Trooper WHY ALL THE MAYONNAISE HATE Level: 61 Posts: 906/1797 EXP: 1860597 For next: 15999 Since: 03-15-04 Since last post: 4 days Last activity: 6 days |
| ||
Well, sometimes you CAN translate things with things like babelfish if the text is uber simple/or they only use single words. Otherwise, it is NOT a good idea. | |||
Karadur Fire Snake Level: 48 Posts: 492/1192 EXP: 786444 For next: 37099 Since: 11-02-04 From: Chatham, Ontario, Canada Since last post: 1 day Last activity: 15 hours |
| ||
Well then, assuming you're just trying to get through the game, you could check gamefaqs or a similar site for a walkthrough That's probably the best option, because otherwise you have only two other choices to go by. 1) Copy the text from the game by hand, have a Japanese font installed on your computer, and use charmap to match up the characters with what you've got copied down. Type that out on your computer, of course. Take what you've typed up, and paste chunks of it into altavista's translator, or another translator site that you know of. Rely on that translation to get through the game. 2) Learn Japanese. Not to be mean, but that's honestly the only other way of going about reading what the game says. You could try to make a translation patch of your own, but that would require you to learn Japanese beforehand. You could try to find someone that knows Japanese, and would be willing to translate what the game says for you, but I don't know anyone that speaks the language in the first place, so it'd most likely be up to you there. |
|||
windwaker Ball and Chain Trooper WHY ALL THE MAYONNAISE HATE Level: 61 Posts: 925/1797 EXP: 1860597 For next: 15999 Since: 03-15-04 Since last post: 4 days Last activity: 6 days |
| ||
Yeah, I have to agree with you there. It's probably easier to learn beginners japanese than try and translate a game without knowledge of the language. | |||
HyperLamer <||bass> and this was the soloution i thought of that was guarinteed to piss off the greatest amount of people Sesshomaru Tamaranian Level: 118 Posts: 2776/8210 EXP: 18171887 For next: 211027 Since: 03-15-04 From: Canada, w00t! LOL FAD Since last post: 2 hours Last activity: 2 hours |
| ||
There are 3 problems with what you're asking: 1) No such program exists. 2) To even find, let alone repoint and replace, all the text in a ROM requires far too much intelligence to be automated with current technology. (Meaning, a computer couldn't do it for you.) 3) Computers suck at human languages, so they absolutely cannot translate properly. I need only say one thing to prove this point: All your base are belong to us The game that comes from (Zero Wing) was translated by a computer, and it contains almost NO correct grammar. |
|||
s009 Paragoomba Read the FAQ before jumping into the unknown. Spam, thoughtless posts, need I add more? Level: 13 Posts: 53/66 EXP: 9772 For next: 495 Since: 12-05-04 From: marysville,washington Since last post: 292 days Last activity: 40 days |
| ||
When I downloaded the japanese font onto my computer there was nothing there I think it gave me .dll or something at the site microsoft.com and when I try downloading another font maybe same thing it had an error oer something. Is there another site for downloading japanese fonts. |
Add to favorites | "RSS" Feed | Next newer thread | Next older thread |
Acmlm's Board - I2 Archive - Suggestions/Bug Reports - help with something | | | |