Points of Required Attention™
Please chime in on a proposed restructuring of the ROM hacking sections.
Views: 88,494,154
Main | FAQ | Uploader | IRC chat | Radio | Memberlist | Active users | Latest posts | Calendar | Stats | Online users | Search 04-27-24 10:21 PM
Guest: Register | Login

0 users currently in Spatula | 3 guests

Main - Spatula - Translation Equilibrium Generator New thread | New reply

Pages: 1 2 3 4

Trelior
Posted on 08-18-09 02:56 AM (rev. 4 of 09-17-09 02:27 AM) Link | Quote | ID: 113693


Level: 99

Posts: 408/2602
EXP: 9756867
Next: 243133

Since: 07-12-09

Last post: 4499 days
Last view: 4485 days
This is a funny little program that will translate back and forth between English and Japanese, it's hilarious what you'll get.

General disclaimer: Keep it clean, please keep offensive words/phrases to a minimal. Preferably, don't use them!

Here's the site

I'll start us off:

let's go!
All your base belong to us

into Japanese
基地はすべて我々に属して

back into English
All your base are belong to us

back into Japanese
基地はすべて我々に属している

back into English
All our base are belong to

back into Japanese
されている全ての基地所属

back into English
All member base that is

back into Japanese
つまり全ての会員基盤

back into English
All members of the foundation that is

back into Japanese
がされている基盤のすべてのメンバー

back into English
All members of the foundation is the

back into Japanese
の基盤のすべてのメンバーがいる

back into English
All are members of the foundation of

back into Japanese
すべての財団のメンバーである

back into English
All members of the Foundation

back into Japanese
財団のすべてのメンバー

back into English
All members of the Foundation

Equilibrium found!

CyclopsCaveman
Posted on 08-18-09 03:01 AM Link | Quote | ID: 113695


Level: 59

Posts: 438/755
EXP: 1601670
Next: 71458

Since: 01-02-08

Last post: 4494 days
Last view: 3308 days
sexond

House is an amazing show.
into Japanese
家は驚くほど詳細です。
back into English
House is amazingly detailed.
back into Japanese
家は驚くほど詳細にされています。
back into English
House is the more astonishing.
back into Japanese
家はもっと驚異的だ。
back into English
House is amazing.
back into Japanese
家はすごい。
back into English
The house is amazing.
back into Japanese
その家は素晴らしいです。
back into English
The house is great.
back into Japanese
その家に最適です。
back into English
Ideal for the home.
back into Japanese
理想の家庭用。
back into English
Ideal for home use.
back into Japanese
理想的な家庭用。
back into English
Ideal for home use.
Equilibrium found!
You've done this before, haven't you.

____________________
havin' a ball

Trelior
Posted on 08-18-09 03:03 AM (rev. 2 of 08-18-09 03:04 AM) Link | Quote | ID: 113696


Level: 99

Posts: 409/2602
EXP: 9756867
Next: 243133

Since: 07-12-09

Last post: 4499 days
Last view: 4485 days
let's go!
Yes I have

into Japanese
はいている

back into English
The Yes

back into Japanese
はい

back into English
Yes

back into Japanese
はい

back into English
Yes

Equilibrium found!

EDIT: I just looked at my post count. GIDDY UP!

CyclopsCaveman
Posted on 08-18-09 03:06 AM Link | Quote | ID: 113697


Level: 59

Posts: 439/755
EXP: 1601670
Next: 71458

Since: 01-02-08

Last post: 4494 days
Last view: 3308 days

let's go!
Mei-can here for mei-chan.
into Japanese
することができますここの梅梅ちゃん。
back into English
Plum plum this girl can be.
back into Japanese
梅梅、この少女が可能です。
back into English
Plum Plum is a girl.
back into Japanese
梅梅の少女です。
back into English
Plum plum girl.
back into Japanese
梅梅の女の子。
back into English
Plum plum girl.

____________________
havin' a ball

Trelior
Posted on 08-18-09 03:25 AM Link | Quote | ID: 113704


Level: 99

Posts: 412/2602
EXP: 9756867
Next: 243133

Since: 07-12-09

Last post: 4499 days
Last view: 4485 days
I'll give credit where credit is due, CyclopsCaveman generated this one:

let's go!
Love me long and hard, master!

into Japanese
愛なんて長いとハード、マスター!

back into English
I love hard and long, Master!

back into Japanese
私はハードと長く、マスター大好き!

back into English
I have a long and hard, like a master!

back into Japanese
私が長いとハード、マスターのように!

back into English
I have a long and hard to master!

back into Japanese
私が長いとマスターするのは難しい!

back into English
I long to master and it's hard!

back into Japanese
マスター私は長いし、大変だ!

back into English
My master is long, it is hard!

back into Japanese
私の主人が長いと、大変です!

back into English
My husband and I have a long, hard!

back into Japanese
私の夫と私は長く、困難がある!

back into English
My husband and I are long, there is a difficulty!

back into Japanese
夫と私は長いが困難です!

back into English
My husband is a long hard!

back into Japanese
私の夫は長いハードです!

back into English
My husband is a long hard!

Equilibrium found!

Now it's someone else's turn

Marzen
Posted on 08-18-09 03:33 AM Link | Quote | ID: 113706


Giant Koopa
I might be alive, but chances are that's not the case.
Level: 73

Posts: 777/1273
EXP: 3421213
Next: 64655

Since: 10-15-08
From: Lulzerland

Last post: 4589 days
Last view: 4496 days

let's go!
I feel like a pile of shit right now.

into Japanese
私くそ右側の山のように今感じている。

back into English
I feel right now like a pile of shit.

back into Japanese
今くその山のように感じている。

back into English
I feel like a pile of shit.

back into Japanese
私はくその山のように感じている。

back into English
I feel like I wear mountain.

back into Japanese
私は山のような気分を着用する。

back into English
I feel like wearing a mountain.

back into Japanese
私は山の姿のように感じている。

back into English
I feel like the shape of a mountain.

back into Japanese
私は山の形のように感じている。

back into English
I feel like the shape of the mountain.

back into Japanese
私は、山の形のように感じている。

back into English
I'm feeling like the shape of the mountain.

back into Japanese
私は、山の形のように感じている。

back into English
I'm feeling like the shape of the mountain.

Equilibrium found!
Shame on you, by the way.

____________________

CyclopsCaveman
Posted on 08-18-09 03:34 AM Link | Quote | ID: 113707


Level: 59

Posts: 440/755
EXP: 1601670
Next: 71458

Since: 01-02-08

Last post: 4494 days
Last view: 3308 days
This one is quite shocking.


let's go!
You cannot be a god, for you are simply a mortal.
into Japanese
あなたは神のすることはできません、単純に人間にされています。
back into English
You can not divine, it is simply human.
back into Japanese
あなたが、それだけでは人間が神のすることはできません。
back into English
You, that God can not be human.
back into Japanese
現在は、神が人間のすることはできません。
back into English
Now, that God is not human.
back into Japanese
今は、神が人間ではない。
back into English
Now, God is not human.
back into Japanese
人間は、神です。
back into English
Human beings are God.
back into Japanese
人間は神です。
back into English
Man is God.
back into Japanese
人間は神です。
back into English
Man is God.
Equilibrium found!
Come on, you can do better than that.

____________________
havin' a ball

Marzen
Posted on 08-18-09 03:36 AM Link | Quote | ID: 113708


Giant Koopa
I might be alive, but chances are that's not the case.
Level: 73

Posts: 778/1273
EXP: 3421213
Next: 64655

Since: 10-15-08
From: Lulzerland

Last post: 4589 days
Last view: 4496 days

let's go!
I wanna have sex with you all night, baby.

into Japanese
一緒に一晩中、赤ん坊のセックスがしたい。

back into English
All night together, to the sex of the baby.

back into Japanese
赤ちゃんの性別へのすべての夜を一緒に。

back into English
Together all night to the gender of the baby.

back into Japanese
一緒に赤ちゃんの性別を一晩中。

back into English
The sex of the baby through the night together.

back into Japanese
一晩中の胎児の性別一緒に。

back into English
Together with the sex of the baby all night.

back into Japanese
赤ちゃんの性別とともに一晩中。

back into English
Sex all night with the baby.

back into Japanese
性別の赤ちゃんを一晩中。

back into English
During the night the baby's gender.

back into Japanese
夜は、赤ちゃんの性別中。

back into English
At night, your baby's gender.

back into Japanese
夜には、赤ちゃんの性別。

back into English
At night, the sex of the baby.

back into Japanese
夜になると、赤ちゃんの性別。

back into English
In the evening, the sex of the baby.

back into Japanese
夜になると、赤ちゃんの性別。

back into English
In the evening, the sex of the baby.

Equilibrium found!
Translation Party is hiring, you know.

____________________

Stark
Posted on 08-18-09 03:39 AM Link | Quote | ID: 113709

Puella Magi

Level: 105

Posts: 2494/2875
EXP: 12213939
Next: 48321

Since: 02-19-07
From: Redmond, Washington


Last post: 4667 days
Last view: 3884 days


Oh man this. I remember this from so many years ago. I was just thinking about this a few days ago, actually... AMAZING

Sunshine Sovereign Stark is always here to fight for love and justice.

into Japanese
サンシャインソバリンシュタルク愛と正義のために戦うには常にここにあります。

back into English
To fight for justice and love is here SANSHAINSOBARINSHUTARUKU.

back into Japanese
正義と愛のために戦うためにここにSANSHAINSOBARINSHUTARUKUされています。

back into English
Here to fight for justice and love are SANSHAINSOBARINSHUTARUKU.

back into Japanese
ここに正義と愛のために戦うSANSHAINSOBARINSHUTARUKUされています。

back into English
Fight for justice and love are here SANSHAINSOBARINSHUTARUKU.

back into Japanese
正義のために戦うと愛ここSANSHAINSOBARINSHUTARUKUされています。

back into English
This fight for justice and love are SANSHAINSOBARINSHUTARUKU.

back into Japanese
正義のために、この戦いと愛SANSHAINSOBARINSHUTARUKUされています。

back into English
For justice, love and war are SANSHAINSOBARINSHUTARUKU.

back into Japanese
正義のために、愛と戦争SANSHAINSOBARINSHUTARUKUされています。

back into English
For justice, love and war are SANSHAINSOBARINSHUTARUKU.

Equilibrium found!
That didn't even make that much sense in English.

____________________
Pay attention. This will be on the test.

KP9000
Posted on 08-18-09 04:27 AM Link | Quote | ID: 113715


Boomboom

Level: 90

Posts: 917/1975
EXP: 6954169
Next: 234440

Since: 02-19-07

Last post: 3581 days
Last view: 3205 days


I constantly surprise other people with my witty t-shirts.
into Japanese
私は常に私の気の利いたトンと、他の人驚きシャツ。
back into English
I t is always witty, surprising the other shirt.
back into Japanese
私はいつもトン、意外な気の利いた、他のTシャツです。
back into English
I t is always clever and surprising, the other is a T-shirt.
back into Japanese
私はいつも賢いトンであり、意外な、他のTシャツです。
back into English
I t is always clever, surprising, and the other is a T-shirt.
back into Japanese
私はいつもトン、驚き、そして他の巧妙されているTシャツです。
back into English
T I always wonder, is clever and the other is a T-shirt.
back into Japanese
TIは、常に、巧妙され、他のTシャツですか。
back into English
TI has always been successful and the other T-shirt?.
back into Japanese
TIは常に、他のTシャツを成功しているか。
back into English
TI is always the other T-shirts that have been successful.
back into Japanese
TIは、常に他のTはシャツには成功している。
back into English
TI, the other T-shirts have always been successful.
back into Japanese
TIは、他のTシャツは常に成功している。
back into English
TI is another T-shirt is always successful.
back into Japanese
TIは別のTシャツは常に成功している。
back into English
TI is another T-shirt has always been successful.
back into Japanese
TIは別のTシャツは常に成功している。
back into English
TI is another T-shirt has always been successful.
Equilibrium found!
That didn't even make that much sense in English.

____________________

NightKev
Posted on 08-18-09 05:02 AM (rev. 2 of 08-18-09 05:04 AM) Link | Quote | ID: 113719


Cape Luigi
Level: 131

Posts: 3769/4792
EXP: 26233128
Next: 191492

Since: 03-15-07

Last post: 3736 days
Last view: 3648 days
let's go!
This forum called spatula is very crazy and zany.

into Japanese
このフォーラムへらと呼ばれる非常に夢中だとおどけた。

back into English
I hooked a very humorous and called them to this forum.

back into Japanese
私は非常にユーモラスなフックと呼ばれるこのフォーラムに。

back into English
I called the forum a very humorous hook.

back into Japanese
私は、フォーラムでは非常にユーモラスなフックと呼ばれる。

back into English
I have called the forum a very humorous hook.

back into Japanese
私は、フォーラムでは非常にユーモラスなフックと呼んでいる。

back into English
I have called it the forum is very humorous hook.

back into Japanese
私はそれが非常にユーモラスなフックと呼ばれるこのフォーラムです。

back into English
I called the forum a very humorous hook.

back into Japanese
私は、フォーラムでは非常にユーモラスなフックと呼ばれる。

back into English
I have called the forum a very humorous hook.

back into Japanese
私は、フォーラムでは非常にユーモラスなフックと呼んでいる。

back into English
I have called it the forum is very humorous hook.

back into Japanese
私はそれが非常にユーモラスなフックと呼ばれるこのフォーラムです。

back into English
I called the forum a very humorous hook.

[...]

It is doubtful that this phrase will ever reach equilibrium.

Well! This is certainly intriguing.
Edit: Redundancy removed.

____________________

Trax
Posted on 08-18-09 05:15 AM Link | Quote | ID: 113722


Yellow Stalfos
Level: 71

Posts: 888/1145
EXP: 3036161
Next: 130953

Since: 07-06-07
From: Québec

Last post: 3628 days
Last view: 2880 days
Very funny. I noticed that changing only a punctuation mark can modify the path of equilibrium...

Queasiness is my speciality

into Japanese
私の専門であるくらくら
back into English
My queasiness is a professional
back into Japanese
私の吐き気はプロです
back into English
I am sick of pro -
back into Japanese
私はプロの病気です-
back into English
I'm sick of the pro --
back into Japanese
私はプロにはうんざりだ-
back into English
I have had a pro --
back into Japanese
私はプロしている-
back into English
I'm a professional --
back into Japanese
私はプロ-
back into English
I am a professional --
back into Japanese
私はプロです-
back into English
I am a professional --
Equilibrium found!

----------

Variant with a (!)

Queasiness is my speciality!

into Japanese
くらくら私の専門です!
back into English
My queasiness is a professional!
back into Japanese
私の吐き気はプロです!
back into English
My nausea is professional!
back into Japanese
私の吐き気プロです!
back into English
My nausea is a pro!
back into Japanese
私の吐き気は、プロ!
back into English
Nausea, I'm a professional!
back into Japanese
吐き気、私はプロ!
back into English
Nausea, I'm a professional!

Equilibrium found!


justjake274
Posted on 08-18-09 06:17 AM (rev. 2 of 08-18-09 06:21 AM) Link | Quote | ID: 113725


Nipper Plant
Level: 44

Posts: 391/400
EXP: 596462
Next: 14823

Since: 02-07-09
From: The core

Last post: 5320 days
Last view: 5294 days
Never type in "How do I shot web?"


Never.


____________________
I'm not gonna be here much anymore. So yeah, go and celebrate.

NightKev
Posted on 08-18-09 06:45 AM Link | Quote | ID: 113729


Cape Luigi
Level: 131

Posts: 3771/4792
EXP: 26233128
Next: 191492

Since: 03-15-07

Last post: 3736 days
Last view: 3648 days
Posted by justjake274
Never type in "How do I shot web?"


Never.

Haha wow, how strange.

____________________

KP9000
Posted on 08-18-09 06:49 AM Link | Quote | ID: 113730


Boomboom

Level: 90

Posts: 919/1975
EXP: 6954169
Next: 234440

Since: 02-19-07

Last post: 3581 days
Last view: 3205 days


What's better is if you try it with all the punctuation possibilities. Had me going for like twelve minutes straight laughing.

____________________

Trelior
Posted on 08-18-09 07:35 AM (rev. 3 of 08-18-09 03:54 PM) Link | Quote | ID: 113732


Level: 99

Posts: 414/2602
EXP: 9756867
Next: 243133

Since: 07-12-09

Last post: 4499 days
Last view: 4485 days
I figured I would see what it did to my post picture quote

let's go!
push button receive bacon

into Japanese
ボタンを押してベーコンを受け取る

back into English
Receive a bacon press

back into Japanese
受信は、ベーコンを押す

back into English
Received by pressing the bacon

back into Japanese
のベーコンを押すことで受信

back into English
Bacon received by pressing the

...

back into English
Received by pressing the bacon

back into Japanese
のベーコンを押すことで受信

back into English
Bacon received by pressing the

It is doubtful that this phrase will ever reach equilibrium.


Here's one for my name, influenced by Star--... er... Shutaruku:

let's go!
Trelior Morningstar will bring forth the dawn of a new world!

into Japanese
モーニングスターTrelior規定は新しい世界の夜明けをもたらすでしょう。

back into English
Morningstar Trelior provisions would bring the dawn of a new world.

back into Japanese
モーニングスターTrelior規定は、新しい世界の夜明けをもたらすだろう。

back into English
Morningstar Trelior regulations will bring the dawn of a new world.

back into Japanese
モーニングスターTrelior規制は新しい世界の夜明けをもたらすでしょう。

back into English
Morningstar Trelior regulation would bring a new dawn in the world.

back into Japanese
モーニングスターTrelior規制は世界に新しい夜明けをもたらすだろう。

back into English
Morningstar Trelior regulations will bring a new dawn in the world.

back into Japanese
モーニングスターTrelior規制の世界に新しい夜明けをもたらすでしょう。

back into English
Morningstar Trelior dawn will bring a new world of regulation.

back into Japanese
モーニングスターTrelior夜明け規制の新たな世界をもたらすでしょう。

back into English
Morningstar Trelior world will bring a new dawn of the regulations.

back into Japanese
モーニングスターTrelior世界の規制の新しい夜明けをもたらすでしょう。

back into English
Morningstar Trelior new regulations will bring the dawn of the world.

back into Japanese
モーニングスターTrelior新しい規制は、世界の夜明けをもたらすでしょう。

back into English
Morningstar Trelior new regulations will bring the dawn of the world.

Equilibrium found!


One on request from a friend:

let's go!
Chili cheese fries will be the death of everyone!!!

into Japanese
チリチーズフライ全員の死を意味する!

back into English
Be the death of all the chile cheese fries!

back into Japanese
すべてのチリチーズフライの死を!

back into English
The death of all the chile cheese fries!

back into Japanese
すべてのチリチーズフライの死!

back into English
Death of all the chile cheese fries!

back into Japanese
すべてのチリチーズフライの死!

back into English
Death of all the chile cheese fries!

Equilibrium found!

RT-55J
Posted on 08-18-09 09:39 PM Link | Quote | ID: 113754

Armor Guardian
Level: 81

Posts: 1252/1562
EXP: 4889776
Next: 103073

Since: 02-23-07
From: Wild Side Arcade

Last post: 315 days
Last view: 56 days
What is the meaning of life?

どのような人生の意味は何ですか?

What is the meaning of life?

Equilibrium found!

That was disappointing. Let's try something different!

How do I shot web

into Japanese
どうすればいいのWebショットを行う

back into English
How do I make a shot Web

back into Japanese
どうやって作るかは、ショットのWeb

back into English
How can I make the shots Web

back into Japanese
どうすればWebはショットをすることができます

back into English
How do the Web can be shot

back into Japanese
どのようにウェブショットすることができますか

back into English
Can I UEBUSHOTTO?

back into Japanese
UEBUSHOTTOできるか?

back into English
UEBUSHOTTO?

back into Japanese
UEBUSHOTTO ?

back into English
UEBUSHOTTO?

Equilibrium found!
That's deep, man.

Much better.

Aquamancia
Posted on 08-18-09 11:36 PM Link | Quote | ID: 113765


Crow
Level: 43

Posts: 263/378
EXP: 553230
Next: 11816

Since: 10-22-08

Last post: 3089 days
Last view: 1441 days
You can do better than that!

into Japanese
あなたは、より良く行うことができます!

back into English
You can do better!

back into Japanese
あなたは良い結果を出すことができる!

back into English
You can get a good result!

back into Japanese
あなたはいい結果を得ることができる!

back into English
You can get a good result!

Equilibrium found!
You should move to Japan!

____________________
Fraxy Creations
Youtube Channel

boingboingsplat
Posted on 08-21-09 06:10 PM (rev. 2 of 08-21-09 06:10 PM) Link | Quote | ID: 113929


Giant Koopa
[PREFSTRING:wonderful bounciness]
Level: 74

Posts: 981/1292
EXP: 3634157
Next: 19387

Since: 07-23-07
From: Michicola

Last post: 4843 days
Last view: 4806 days
I just want back in your head.
into Japanese
私は戻って頭の中にします。
back into English
I will be back in your head.
back into Japanese
戻ってあなたの頭になります。
back into English
Your head is back.
back into Japanese
あなたの頭帰ってきた。
back into English
Came back of your head.
back into Japanese
戻る頭のところに来た。
back into English
Came to head back.
back into Japanese
後頭部に来た。
back into English
Came to the back of the head.
back into Japanese
頭に戻るようになりました。
back into English
Now back on his head.
back into Japanese
これからは頭の上に。
back into English
Now, on top of the head.
back into Japanese
今、頭の上に。
back into English
Now, on top of the head.

____________________
 

zbyte
Posted on 09-05-09 02:07 AM (rev. 2 of 09-05-09 07:03 PM) Link | Quote | ID: 114502


Boomerang Brother
Z is Superior!
Level: 66

Posts: 265/1016
EXP: 2387473
Next: 74378

Since: 06-10-09

Last post: 4433 days
Last view: 2912 days
Here goes!





I will cut down all the trees in my area tomorrow at noon.

私は自分のエリアの明日の正午までにすべての木を切り倒すされます。

I cut down trees are all in my area by noon tomorrow.

私は木のすべての私の区域の正午までには明日を減らした。

I was in my area by noon all the trees cut down tomorrow.

私は自分の領域内のすべての木々は明日を減らす正午までにされた。

All my trees in my area by noon we were less tomorrow.

我々より明日が正午までに私の区域内のすべての私の木

We all my trees in my area than noon tomorrow.

正午、明日よりも自分の領域に我々は、すべて私の木

Noon, our own region as tomorrow we are all my trees.

正午に、明日の我々のすべての私の植えられている独自の領域。

At noon, tomorrow we have our own space for all my planted.

正午には、すべて私の植え用に独自の領域が、明日

At noon, the planted area for all of my own tomorrow.

正午には、すべて自分自身の明日のための作付面積

At noon, the area sown for all my own tomorrow.

正午には、すべて自分自身の明日のための作付面積At noon, the area sown for all my own tomorrow.

正午には、すべて自分自身の明日のための作付面積At noon, the area sown for all my own tomorrow.

正午には、すべて自分自身の明日のための作付面積



It's not making anything new anymore.
Whoa... from being cut down to planted...













____________________
No quotes found; we apologize for the inconvenience. Commas, question marks, and semicolons are available, though.







Pages: 1 2 3 4


Main - Spatula - Translation Equilibrium Generator New thread | New reply

Acmlmboard 2.1+4δ (2023-01-15)
© 2005-2023 Acmlm, blackhole89, Xkeeper et al.

Page rendered in 0.072 seconds. (324KB of memory used)
MySQL - queries: 87, rows: 115/116, time: 0.048 seconds.