Points of Required Attention™
Please chime in on a proposed restructuring of the ROM hacking sections.
Views: 88,473,178
Main | FAQ | Uploader | IRC chat | Radio | Memberlist | Active users | Latest posts | Calendar | Stats | Online users | Search 04-23-24 11:07 PM
Guest: Register | Login

0 users currently in ROM Hacking Related Releases | 1 guest | 2 bots

Main - ROM Hacking Related Releases - Kamen no Ninja: Akakage & Perman 1 English Translation New thread | New reply


Zynk
Posted on 02-26-16 02:05 PM Link | Quote | ID: 162854


Purple Leever
Level: 32

Posts: 138/209
EXP: 195917
Next: 10525

Since: 10-19-12

Last post: 77 days
Last view: 1 day
Another two old Famicom games translated to English by Zynk Oxhyde.

THE MASKED NINJA: AKAKAGE; and,

PERMAN: RETURN THE SAUCER!

Akakage was easy to translate because of very few text. The game was very memorable because of the anime-ish graphics and it was a very mysterious game without knowing what the things are happening. But the game was really a very linear game with not much plot. And most of the items seem incomplete and with Akakage's sidekicks, Aokage - the quick ninja boy with the boomerang, & Shirokage - who seems to have nothing special on him. (Forgot to mention those two characters in the readme, meh)

Perman 1 is remarkably a fun platformer dabbled with some minigames that are essential to get a perfect game to make the boardgame boss battle easier to deal with. There are some stages where you can play as Booby (aka Perman#2), a monkey who has much more jumping power. Too bad you can't play as Perko (aka Perman#3) and Peryan (aka Perman#4), however, these two play as support in the BBB section.

FOOTNOTE: There's a translated Perman 2 by KingMike, but Perman 1 was left untranslated by some reason; really, why Perman 2 first and not Perman 1?? (And should the translation turn "Paaman" into "Perman" for the sake of correcting it?)

____________________

MariusB
Posted on 02-29-16 12:41 PM Link | Quote | ID: 162864

Newcomer
Level: 5

Posts: 2/4
EXP: 436
Next: 93

Since: 02-22-16

Last post: 2936 days
Last view: 2922 days
Well done! You've been working very hard recently it seems. Makes me wonder how many other projects you have on hold, haha. Kudos for your efforts, they're highly appreciated.

Zynk
Posted on 03-02-16 05:08 AM (rev. 2 of 03-02-16 05:09 AM) Link | Quote | ID: 162870


Purple Leever
Level: 32

Posts: 139/209
EXP: 195917
Next: 10525

Since: 10-19-12

Last post: 77 days
Last view: 1 day
Posted by MariusB
Well done! You've been working very hard recently it seems. Makes me wonder how many other projects you have on hold, haha. Kudos for your efforts, they're highly appreciated.
Thanks! Not sure how many *shudders*


Anyways,

PERMAN: RETURN THE SPACE SAUCER! v2.0 - New Titlescreen hacked by Proveaux!



____________________

MariusB
Posted on 03-09-16 07:47 AM Link | Quote | ID: 162895

Newcomer
Level: 5

Posts: 3/4
EXP: 436
Next: 93

Since: 02-22-16

Last post: 2936 days
Last view: 2922 days
Posted by Zynk
Posted by MariusB
Well done! You've been working very hard recently it seems. Makes me wonder how many other projects you have on hold, haha. Kudos for your efforts, they're highly appreciated.
Thanks! Not sure how many *shudders*


Anyways,

PERMAN: RETURN THE SPACE SAUCER! v2.0 - New Titlescreen hacked by Proveaux!




Awesome... not that many platformers/action platformers left to go. In fact, there aren't 'that' many non-shovelware games left to be translated for the system... unless you want to translate like 50 baseball games, a ton of board games and so on, haha. Good luck with your new releases. ^^

Googie
Posted on 03-13-16 05:09 AM Link | Quote | ID: 162909


Giant Red Paratroopa
Level: 77

Posts: 1186/1407
EXP: 4180267
Next: 10862

Since: 02-19-07
From: Brooklyn, NY

Last post: 6 days
Last view: 6 days
Great job on these translations, I'll make sure I give 'em a spin tonight.

____________________
My Linktree

XTTX
Posted on 03-16-16 04:20 AM (rev. 2 of 03-16-16 04:21 AM) Link | Quote | ID: 162926


Flurry
Level: 36

Posts: 219/251
EXP: 304250
Next: 3860

Since: 04-14-08
From: DTOWN

Last post: 2388 days
Last view: 64 days
Thanks for this. Will def give this one a go!!! Is there any chance in the future of a dracula II fds translation?

Main - ROM Hacking Related Releases - Kamen no Ninja: Akakage & Perman 1 English Translation New thread | New reply

Acmlmboard 2.1+4δ (2023-01-15)
© 2005-2023 Acmlm, blackhole89, Xkeeper et al.

Page rendered in 0.056 seconds. (325KB of memory used)
MySQL - queries: 63, rows: 80/81, time: 0.045 seconds.