Points of Required Attention™
Please chime in on a proposed restructuring of the ROM hacking sections.
Views: 88,480,841
Main | FAQ | Uploader | IRC chat | Radio | Memberlist | Active users | Latest posts | Calendar | Stats | Online users | Search 04-25-24 08:11 AM
Guest: Register | Login

0 users currently in ROM Hacking | 1 guest | 1 bot

Main - ROM Hacking - Galaxy Robo... Looking for a translator. New thread | New reply


Rai
Posted on 05-21-11 06:44 PM (rev. 2 of 05-21-11 06:56 PM) Link | Quote | ID: 142286


Goomba
Level: 14

Posts: 8/29
EXP: 10804
Next: 2267

Since: 03-18-11

Last post: 4075 days
Last view: 4085 days
I've been working on translating Galaxy Robo and the hacking has been going fine.



As you can see, I've changed the 12x16 to 8x16. The 8x16 will be replaced with a VWF later though.

I've successfully dumped the script for the first map, as well. But I'm looking for a translator.


//GAME NAME: Galaxy Robo (SNES)

//BLOCK #000 NAME: PRE_S01
//Block Range: $704FB - $70640

//[LINE]
      第一章[LINE]
[LINEEND]

ローハンの片田舎の小さな町に[LINE]
ファティスという正義感に満ちた[LINE]
少年がいる。物語は彼の町を襲った[LINE]
一つの事件から始まる。[LINEEND]

[ZORAN]ファティス! 父さん! 大変だ![LINE]
盗賊団が町を襲いにきた![LINEEND]

[FORTEESE]本当かい 兄さん。だったら[LINE]
すぐに追い返さなくちゃ![LINE]
この町で機動兵を使えるのは[LINE]
ぼくたちの他に いないからね。[LINE]
父さんも 行こう。[LINEEND]

[GASH]…良い機会だ。[LINE]
ファティスおまえは今日から[LINE]
フリートを使いなさい。[LINEEND]

[FORTEESE]あれは 父さんが大事にしている[LINE]
古代機兵でしょ。ぼくなんかに[LINE]
あつかえるかな?[LINEEND]

[GASH]おまえならできる。[LINE]
やってみなさい。[LINEEND]

[FORTEESE]やってみるよ。さあ 行こう![SECTIONEND]


So yes, if you're experienced at translating Japanese, send me a PM.

Senaye
Posted on 05-27-11 02:04 PM Link | Quote | ID: 142579


Level: 45

Posts: 109/435
EXP: 627416
Next: 32748

Since: 03-22-11
From: Somewhere

Last post: 3396 days
Last view: 3396 days
Chapter I [LINE]
[LINEEND]

Rohan small town in rural [LINE]
Filled with a sense of justice Fatisu [LINE]
The boys. His story hit the town [LINE]
Starting a case. [LINEEND]

[ZORAN] Fatisu! Dad! Tough! [LINE]
The town has a band of thieves hit! [LINEEND]

[FORTEESE] Really big brother. Were [LINE]
I returned to recover Sanaku tea soon! [LINE]
Use of mobile troops in this town [LINE]
We're not in the other it. [LINE]
Dad can go. [LINEEND]

[GASH] ... a good chance. [LINE]
Starting today you Fatisu [LINE]
Spend fleet. [LINEEND]

[FORTEESE] it is important to Dad [LINE]
You ancient military aircraft. People like me [LINE]
Atsukaeru that you? [LINEEND]

[GASH] You can do it. [LINE]
Go for it. [LINEEND]

[FORTEESE] I'll try. Kawabunga! [SECTIONEND]

Main - ROM Hacking - Galaxy Robo... Looking for a translator. New thread | New reply

Acmlmboard 2.1+4δ (2023-01-15)
© 2005-2023 Acmlm, blackhole89, Xkeeper et al.

Page rendered in 0.016 seconds. (339KB of memory used)
MySQL - queries: 37, rows: 59/59, time: 0.013 seconds.